Профессии, связанные с переводом текстов

Современные формы перевода

Перевод – это означает достоверное воспроизведение смысла устного высказывания или написанного текста с одного языка на другой. Основная задача при этом состоит в том, чтобы человек, не знающий какого-либо языка, познал и понял заданный текст на этом языке. Главным требованием, которое предъявляют к переводу, является полная достоверность смысла исходного текста.

Различают три формы перевода:

  • Устный.
  • Письменный.
  • Машинный (автоматический).
  • По видам перевод классифицируют на:
  • Общественно-политические тексты.
  • Художественные статьи.
  • Научно-техническая документация.
  • Перечисленные виды перевода еще делятся на жанры.

Профессии, связанные с переводом текстов

Зачастую переводом занимается специалист – переводчик. В наши дни такой человек должен иметь специальное образование и необходимые для этого знания. Сфера деятельности переводчика зависит от определенного направления. Поэтому существует несколько основных квалификаций этой профессии:

  • Лингвист – владеет несколькими иностранными языками.
  • Специалист технического перевода – занимается переводом текстов узкой специализации с множеством различных специфичных терминов.
  • Переводчик документов – кроме знания иностранных языков имеет определенные навыки в юриспруденции и деловодстве.
  • Стандартный переводчик – занимается сопровождением иностранцев на различных переговорах, экскурсиях и др.
  • Специалист художественного перевода – кроме перевода художественно выражает текст в соответствии с менталитетом читателей.

Можно еще выделить множество квалификаций перевода в зависимости от сферы деятельности.

В современном мире специальность «переводчик» очень востребована. Более всего сегодня требуются переводчики таких сложных языков, как китайский, ряд арабских и др.

Кроме специалистов одиночек квалифицированными переводами занимаются специализированные фирмы, такие как бюро переводов, например, Шамс.

Такая организация предоставляет услуги по оказанию помощи в переводах различных языков, а также по оформлению многих заграндокументов, проставлению апостиля. Обратившись за такой помощью в профессиональное бюро переводов, вы гарантировано получите положительный результат по своему заказу. Качественный перевод и правильное оформление определенных документов вам всегда обеспечат в необходимые сроки и за приемлемую стоимость.